FireButt & Blackheart
Blackheart Blackheart
Слышал, ты на рейде шутить любишь, да ещё и как. Думаешь, сможешь меня перещеголять в следующей схватке с боссом? Посмотрим, чьи выходки решат исход.
FireButt FireButt
Ну давай, братан, я этого босса так раскачаю, что он от смеха лут просыпет, ещё и не поймёт, что случилось. Посмотри, как я этот рейд в комедию превращу!
Blackheart Blackheart
Попытка была, но помни: босс не смеётся над шутками, он щедро платит. У меня тоже есть свои козыри в рукаве, так что смотри внимательно.
FireButt FireButt
Золото – это главное, но я все равно вкину пару шуток, от которых босс покатится со смеху – в прямом смысле. Так что готовься к сочетанию смеха и добычи!
Blackheart Blackheart
Понял, только помни, начальство быстрее деньги вываливает, когда занято смехом. Продолжай подшучивать, а я уже разберусь.
FireButt FireButt
Ну, этот начальник так от души ржет, что золото сыпется, как из рога изобилия – смотри, как я шутки продолжаю выдавать, а ты только и будешь, как за призом бегаешь!
Blackheart Blackheart
Звучит как неплохое представление. Я буду тот, у кого мешок с призами, так что продолжай подшучивать.
FireButt FireButt
Договорились, ты золото бери, а я шутки не кончу – этот рейд скоро станет легендарным!
Blackheart Blackheart
Ладно, я за добычей, а ты отвлекай народ. Сделаем этот рейд незабываемым.
FireButt FireButt
Давай порвём этот рейд в клочья – добыча, смех и легенда в процессе!
Blackheart Blackheart
Договорились. Я с добычей разбираюсь, ты шути дальше – легенду оставим. Согласен. Договорились. Я с добычей разбираюсь, ты шути дальше – легенду оставим.