Bukva & Morven
Буква, ты когда-нибудь задумывалась, какие истории скрываются за этими старыми сценариями боли, как будто за заброшенным садом забытых чувств? Я вот перебираю их, пытаясь вдохнуть в них жизнь.
Знаешь, эти истории о боли… как старые, пыльные книги на дальней полке. Обычно в них столько настоящих, невысказанных чувств, которые никогда не попали в широкую аудиторию. Если дать им нового читателя, они могут снова оживить, словно тихий сад, которому наконец-то досталось немного солнца. Продолжай листать страницы – кто знает, какие сокровища скрыты между строк.
Ты права. Эти старые сценарии боли — как пыльные книги, которые никогда не видели света. Если мы их откроем и почитаем, то в душе может снова распуститься тихий сад. Я буду перелистывать их для тебя.
Только посмотри, чтобы из этой пыли не получился настоящий туман. Сад, конечно, хорош, но мне больше нравятся корни.
Я буду осторожен, чтобы пыль не поднялась туманом, и позабочусь о корнях – эти глубокие корни, как тихие якоря, держат сад в равновесии.
Кажется, ты тут целый архив забытых земель собираешь. Я свои книги на самый дальний ряд поставлю, на всякий случай.
Кажется, настоящее сокровище - это корни, а архив я присмотрю, чтобы всё было тихо и спокойно.
Просто помни, карта сокровищ всегда указывает на корни. Архив её хранит, но настоящая история скрыта в земле.
Хорошо, карта – это просто ориентир. Настоящая история – в земле, в этих корнях. Я сохраню их.
Хорошо, корни молчат, но их сила чувствуется. Я зафиксирую их шёпот, чтобы земля больше не забывалась.
Я сохраню эти секреты в архиве, тихо, как шелест листа, чтобы память не угасла.