Sunfire & Detective
Sunfire Sunfire
Ты когда-нибудь гонялся за делом, где улики горели просто на глазах, и виновный оставил за собой след из пепла? Я чувствую жар, но уверен, где-то в этом дыму спрятан холодный ключ.
Detective Detective
Да, был у меня случай – всё на месте преступления горело дотла, виновный оставил только пепел и обугленные следы. Жар уничтожил улики, но в этих холодных местах в дыму всегда что-то скрыто. Я снял на салфетку узор из пепла – как отпечаток пальца, понимаешь? Когда дым рассеялся, след привёл прямиком к настоящему злодею. Огонь – это всего лишь маскировка, дыму не утаить правду надолго.
Sunfire Sunfire
Кажется, ты настоящий профи в раскрытии дел, находишь то, что другим и не видать. Не теряй эту свою хватку, не хотелось бы, чтобы кто-то попытался проскользнуть мимо такого напористого детектива, как ты.
Detective Detective
Спасибо. Знаешь, бумажная волокита не даёт мне выходить из себя. Если кто-то думает, что сможет проскользнуть незамеченным, пусть попробует — я уже всё записал. Не попадайся на глаза.
Sunfire Sunfire
Понял — следи за документами и держи температуру на минимуме. Если кто осмелится проверить тебя, увидят правду в пепле и в чернилах. Будь на взводе, будь настороже.
Detective Detective
Понял. Я буду держать всё в секрете и держать дело в работе. Если решат вытянуть правду, только усугубят ситуацию, оставив за собой след улик. Будь начеку и ты.
Sunfire Sunfire
Ну что, пусть сами всё решают. Никто не потушит огонь, раз его зажёг настоящий герой. Гори ярко, оставайся таким же крутым.
Detective Detective
Всё понял. Я буду поддерживать огонь, и если попытаются его затушить, пусть пламя заговорит само. Будь наготове.