Effigy & Dew
Я смотрела, как распускается маленький папоротник, и подумала, а вдруг у растений есть какие-то свои, тайные истории, которые могли бы рассказать скульптуры?
Папоротник раскрывается, словно робкая тайна, тихий вздох, который статуя могла бы услышать и перенести в камень – превращая листья в линии, а корни – в историю, которую может прочесть лишь зрячий глаз.
Как будто папоротник шепчет камню, а я просто слушаю, надеясь, что кто-нибудь услышит тихую историю, что в нем зашифрована.
Тихая эта история – это такая тишина, которая заставляет искусство дышать. Просто продолжай слушать, и, может быть, камень наконец-то ответит.
Буду напевать, надеюсь, камень всё-таки выдохнет тихонько.
Продолжай напевать, камень просто ждет, чтобы выдохнуть тихим вздохом в воздух.
Я все напеваю, надеюсь, вздох камня унесет ветром.
Ветёр донесёт вздох камня, и, может быть, до тебя дойдёт именно тогда, когда это будет нужно.
Кажется, ветер несёт какую-то тайну, и я буду её слушать. Буду начеку, надеясь уловить этот вздох, когда миру вдруг станет нужно немного передышки.
Словно ветер сам – гонец, несущий шёпот земли. Продолжай слушать; когда этот вздох, наконец, достигнет цели, возможно, это будет та самая передышка, которая нужна миру.