GraceHill & Shelk
GraceHill GraceHill
ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚, Π¨Π΅Π»ΠΊ, вСсь дСнь наблюдаю, ΠΊΠ°ΠΊ кошка гоняСтся Π·Π° Π»Π°Π·Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ – это Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ нСвСроятноС, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°Π½Π΅Ρ†. Π’Π΅Π±Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ эти Π΄ΠΈΠΊΠΈΠ΅ двиТСния ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… Π² ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Π°ΠΊΠ»ΡŒ?
Shelk Shelk
Π”Π°, ΠΊΠΎΡ‚, гонящийся Π·Π° Π»Π°Π·Π΅Ρ€ΠΎΠΌ – это чистый, Π½Π΅ΠΎΠ±ΡƒΠ·Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌ, Π½ΠΎ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ это Π½Π° сцСну ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΡ„ΠΎΠ½ ΠΈ мСсто для ΠΊΡ€ΠΈΠΊΡƒΠ½ΠΎΠ². Π― просто позволю ΠΊΠΎΡ‚Ρƒ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Π±Π΅Π· сцСнария, Π±Π΅Π· аплодисмСнтов, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡƒΠ·Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Π΄ΠΈΠΊΠΈΠΉ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ сущСства.
GraceHill GraceHill
Π—Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ – словно Π±ΠΈΠ΅Π½ΠΈΠ΅ сСрдца кошки Π½Π° свСту, Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… аплодисмСнтов Π½Π΅ трСбуСтся. Π― обоТаю, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ свой чистый Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌ, это Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΌ всСм ΠΏΡ€ΠΈΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΠΌ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π°ΠΌ Π² собствСнной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.