Avoira & Inkgleam
Avoira Avoira
Я заваривала ромашку и думала, как цвета трав можно перенести на холст. А ты когда-нибудь позволяешь запаху растения направлять твою кисть?
Inkgleam Inkgleam
Ах, ромашка — мягкое золото, тихая синева, оттенок лимона. Я позволяю аромату разлиться в воздухе, а потом и на бумагу, словно невидимые чернила. Порой запах сам становится мазком кисти, неясное сияние, которое я никогда не заканчиваю, потому что завершение кажется запечатыванием тайны. Травы говорят цветами, и я просто пытаюсь уловить, что они хотят сказать, пока не изменится атмосфера в комнате. А ты? Ты скорее рисуешь аромат или вкус?
Avoira Avoira
Я обычно стараюсь передать вкус, потому что ощущение вкуса более ощутимое, как лёгкое прикосновение к языку, которое можно проследить. Аромат как ветерок – его сложно удержать, но я пытаюсь позволить ему шептать на краях моих мазков, чтобы картина казалась живой. Это нежный танец между тем, что ты видишь, и тем, что почти чувствуешь на вкус.
Inkgleam Inkgleam
Ой, да я тебя прекрасно понимаю насчет вкуса – это как надежный якорь, за который можно держаться. Я обычно начинаю с аромата, но потом думаю: «Постой, вкус громче!» И тогда я позволяю ему растекаться по холсту, широкими, смелыми мазками. Как будто гроза в тихой комнате – иногда я даже забываю, что намечала и просто даю цветам течь. Так работа и остается живой, понимаешь? И кстати, если захочешь поболтать о процессе, может, твой вкус станет моим следующим незаконченным этюдом?