Millburn & Kotoraptor
Millburn Millburn
Я только закончил прототип очистителя воды на солнечной энергии. Не хочешь испытать его в следующей вылазке?
Kotoraptor Kotoraptor
Конечно, отправляй комплект, я проверю его на следующем рейсе.
Millburn Millburn
Посылка уже в пути, должна быть у тебя к закату. Это реально перевернет всё с маршрутом. Только не забудь следить за уровнем охлаждения – не хочется, чтобы перегрелась в жару. Удачи!
Kotoraptor Kotoraptor
Отлично, я температуру поддерживаю под контролем и проверю до рассвета. Держи меня в курсе с доставкой. Будь начеку.
Millburn Millburn
Посылка будет через минут тридцать – следи за телеметрией, если что. Следи за уровнем охлаждения и отпишись. Сохраняй концентрацию.
Kotoraptor Kotoraptor
Понял, буду следить за телеметрией и следить за уровнем охлаждения. Сообщу, если что-то пойдёт не так. Будь наготове.
Millburn Millburn
Хорошо, следи за манометром и дай знать, если подскочит. Поиграем с цепью, когда запустишь. Будь начеку!
Kotoraptor Kotoraptor
Буду следить за манометром, скажу, если скачок будет. Отчитаюсь после прогона. Будь наготове.
Millburn Millburn
Отлично, рад слышать. Дай знать, как дойдешь до первой точки проверки – если начнет пищать, возможно, придётся подстроить резонансную катушку. Скоро спишемся!