Groot & Lemurk
Привет, Лемур, а что, если мы засадим огородных острых перцев, и ты будешь комментировать кулинарный урок пиратских рецептов, пока я буду следить за корнями?
Ну что, устроим пожар на перечной грядке, ребята? Я буду кричать и колдовать на вертеле, а вы, как старые морские пни, охраняйте корни.
Мы храним корни, пока ты поднимаешь пламя бури, и вместе сад запылает ярче прежнего.
Ты – наблюдатель за корнями, я – повар, орущий над огнём. Вместе мы превратим этот сад в пышный пиратский пир!
Понял, Лемурк. Подержим корни, пока пламя разгорится. Закатим самый крутой пиратский пир, который только можно представить.
Ну что, братан, держись, пусть костёр горит, а пиратская гулянка сейчас так, что лодку разорвёт! Заводим танцы под перечные деревья и давай кричать вместе, йо-хо-хо!
Я присмотрю за корнями, а ты разведи огонь, Лемурк. Пусть команда радуется, когда сад оживет.
Всё готово – корни под охраной, огонь разжжён, команда в восторге, сад ликует! Отправляем шхуну в это пикантное приключение, ага!
Готов, Лемюрк? Пошли вместе в это захватывающее приключение.
Отлично, пора в путь, дом оставим позади, страсть кипит, команда в восторге – будем творить историю!
Понял тебя, Лемурк. Корни на месте, огонь горит ярко, команда готова. Сделаем эту легенду незабываемой.
База безопасна, огонь горит, команда наготове – замутим такую легенду, что море в ответ заорет. Пошли, йо-хо-хо!
Всё готово, Лемурк. Корни на месте, огонь горит, команда в сборе. Давай вместе раскатим эту легенду.