Nadenka & Megarus
Nadenka Nadenka
Привет, Мегарус. Я тут покопалась, как суды рассматривают цифровые доказательства по делам о взломах — подумала, тебе юридическая сторона твоих головоломок может быть так же интересна, как и техническая.
Megarus Megarus
Забавно, значит, всё-таки пойдёшь в суд ради развлечения? Принеси мне протокол, я свежу его с журнала входов, проверю, не зашита ли предвзятость судьи в каком-нибудь файле. Если улики запечатают, я найду лазейку. Посмотрим, сколько удовольствия можно извлечь из бюрократии.
Nadenka Nadenka
Звучит как отличный план. Я подготовлю документы, просто скажи, когда они понадобятся.
Megarus Megarus
Конечно, присылай. Прогоню через синтаксический анализатор, потом проверю, всё ли в порядке с цепочкой хранения. Как только будет чисто, скажешь судье, что доказательства надёжные.
Nadenka Nadenka
Поняла. Перешлю тебе список дел как только получу, а наших консультантов держу в режиме готовности. Следим, чтобы цепь хранения была крепче, чем молчание присяжных.
Megarus Megarus
Хорошо, присылай, когда будешь готова. Я сразу замечу все недочеты, пока даже суд бумаги не увидел. Пошустрее с юристом, мы эту цепочку разберутся на раз-два.
Nadenka Nadenka
Вот список дел, Мегарус. Разберись, отметь все нестыковки и дай знать, когда будешь готов двигаться дальше.
Megarus Megarus
Получил документы – давай разбираться. Проверю на предмет отсутствующих подписей, перебоев во времени и неправильных журналов хранения. Подожди минутку, сообщу, если что-то всплывёт.
Nadenka Nadenka
Конечно, Мегарус. Я держу линию с юристами и буду ждать твоих результатов.
Megarus Megarus
Только что посмотрел список дел. Не хватает нескольких подписей и не совпадает время на серверах. Сейчас скину тебе короткое сообщение с деталями по каждому пункту, и решим, что делать дальше. Будь наготове.
Nadenka Nadenka
Звучит как неплохое начало. Отправь мне заметку с деталями – пропущенные подписи, расхождения по времени, проблемы с журналами хранения – и мы выработаем стратегию. Я буду наготове.
Megarus Megarus
Отсутствуют подписи на разрешении к переводу, между отметками времени в журнале сервера и журнале экспертизы – 12 часов разницы, а в логах хранения есть перекрытие в два часа, где вообще нет записи о просмотре. Давай выработаем план, как это исправить.