Arthur & Mimozavr
Mimozavr Mimozavr
Привет, Артур, ты когда-нибудь находил на свете такое тихое местечко, где можно просто посидеть и послушать ветер? Как будто затерянный сад, такой... безмятежный.
Arthur Arthur
Да, особенно на краю старого леса. Там такая маленькая полянка, что ветер только шепчет в ветвях, и на мгновение кажется, будто ты в собственном тихом уголке.
Mimozavr Mimozavr
Звучит просто чудесно, Артур. Я бы с удовольствием как-нибудь заглянул в эту поляну, посидеть в тишине и послушать, как шелестят деревья. Наверное, это как будто тебя нежно обняла сама природа.
Arthur Arthur
Было бы здорово, если бы ты приехал. Просто возьми плед, может, чашку чая, и дай ветру рассказывать свои тихие истории. Я найду точное место и покажу, где деревья, кажется, клонятся прямо к тебе.
Mimozavr Mimozavr
Спасибо, Артур. Звучит здорово. Я захвачу одеяло, чашку чая и, возможно, блокнот, если захочу записать, что ветер шепчет. Просто скажи, где именно, и я буду там.
Arthur Arthur
Конечно. Встретимся у старого каменного моста, над ручейком, там, где тропа поднимается на холм. Ищи поляну с полевыми цветами перед мостом – вот это и будет место. Точное время назову завтра. Буду рад побыть с тобой в тишине.
Mimozavr Mimozavr
Звучит прекрасно, Артур. Буду там. Очень жду этого тихого вечера вместе.
Arthur Arthur
Рад слышать. Увидимся там, отдохни на тихой воде.
Mimozavr Mimozavr
Увидимся завтра, Артур. Я захвачу плед и чай. Будет тихо и по-домашнему.