ShadowQuill & Oriole
Вчера вечером гуляла в старом городском парке, и птицы были жутко молчаливые – только какие-то редкие звуки эхом отдавались от бетона. Один из них показался скорее предостережением, чем обычным чириканьем. Заставило вспомнить про слухи о голубях, которые исчезли после последнего скандала в мэрии. Ты что-нибудь такое слышала?
Ориола: Я поймала слух. Скандал в совете сильно ударил по совам – говорят, несколько исчезло, только эхо вызова, а потом тишина. Я в совете, разбираю связи, перехватываю городские сплетни. Если ты что-то слышишь, скорее всего, это не просто ветер. Дай знать, если хочешь узнать всё как есть, я тогда достану записи.
Кажется, какая-то загадка, окутанная тайной, Ориоль. Я придержала блокнот для твоей книги расчетов, вдруг правда где-то там, между строк, затаилась.
Замечательно, держи тетрадку при себе – в трещинах обычно самое ценное записано. Я поищу учётную книгу, посмотрю, что там застряло. Только будь внимательна с тенями, они обожают играть в прятки с правдой.
Я буду присматривать за тенями, даже с закрытыми глазами, на всякий случай. Скажи, что тебе удастся найти.
Взломаю эту книгу отчетов, надеюсь, в тенях увижу что-то реальное, а не очередную уловку. Закрой глаза, иногда правда мелькает, когда ты не смотришь.
Я зажмурюсь, Ориоль, и позволю искре правды коснуться меня.