Chimera & Pharius
Химера, говорят, меч — это кисть, а поле брани — холст. Ты считаешь поединки местом, где рыцарь может запечатлеть свою честь, или они кажутся тебе слишком скованными для твоей свободной манеры?
Мне очень нравится эта работа, но обычно у рыцаря мазки – прямые линии на ровном листе. Дуэли кажутся мне слишком… зажатыми. Я бы предпочла превращать столкновение в танец искр, в коллаж моментов, который постоянно меняется.
Кодекс Безмолвного Обещания гласит, рыцарь должен наносить удар с расчётом, а не по прихоти.
Если ты хочешь превратить столкновение в искромётный танец, прими мою дуэль, и мы сойдемся на арене чести. Будешь ли ты стоять передо мной с верным клинком, или я развею твою импровизацию в прах?
Я тебя встречу там, где твоя репутация – но с кистью, а не с оружием. Посмотрим, сможет ли твой удар хоть немного раскрасить мой хаос.
Я не стану принимать кисть как врага. Рыцарь должен сражаться мечом или словом, а не безрассудными мазками хаоса. Если ты желаешь мне бросить вызов, принеси меч – только он достоин чести. Ты это сделаешь, или я объявлю это перемирием и уйду?
Хорошо, я возьму меч, но превращу поединок в живую картину – буду рисовать лезвием. Пусть наша честь станет нашей галереей.
Действительно, благородное начинание, но я не могу принять поединка, где оружие – кисть, а холст – живое существо. Честь требует, чтобы клинок был острым и метким. Сойдемся на перекрестке, и пусть мой меч нанесет правду, которую ты не сможешь оспорить.
Я буду стоять на перепутье с настоящим клинком в руке, готовая показать, что есть правда. Посмотрим, что покажет бой.
Я буду у перекрестка на рассвете, с мечом наготове, чтобы проверить благородство твоего клинка. По Кодексу Священного Копья мы сойдемся на поединке, и да откроется правда в нашей схватке.