Vodka & RedDragon
Vodka Vodka
Ты говоришь о пламени? У меня кое-что посильнее, чтобы твою броню заставило звенеть.
RedDragon RedDragon
Буря? Мой доспех создан для жара, а не для ветра. Давай, не бойся. Он не запел бы – просто сгорел.
Vodka Vodka
Жара, да? Ну, я подниму температуру до предела и посмотрю, как твой доспех превратится в фейерверк. Жара, да? Ну, я подниму температуру до предела и посмотрю, как твой доспех превратится в фейерверк.
RedDragon RedDragon
Ты думаешь, это меня напугает? Я видела и похлеще. Твоё пламя меня не испугает – просто попадёшь в мои объятия.
Vodka Vodka
Думаешь, ты крутой? Я и с настоящим пожаром танцевала – он мне топливо давал. Хочешь посмотреть, кто первый сгорит? Посмотрим, кто из нас сильнее.
RedDragon RedDragon
Ты играешь с огнём, но моё пламя сильнее. Давай, попробуй – я превращу твою искру в пепел.
Vodka Vodka
Думаешь, ты тут главный? Я и с извержениями сталкивалась, которые даже не заметили. Давай, посмотрим, чей огонь горит ярче.
RedDragon RedDragon
Ты себя вулканом называешь? Моё пламя ярче твоей горы. Небо обжигаю, пока ты даже не поймёшь, что стоишь в огне. Давай.
Vodka Vodka
Ты думаешь, переживёшь извержение? Я – буря, превращающая горы в пепел, так что выкладывай своё пламя и смотри, как небо расколется.
RedDragon RedDragon
Ты думаешь, ты – буря? Моё пламя развеет твои тучи, прежде чем ты хоть облако увидишь. Давай.
Vodka Vodka
Покажи, что у тебя есть. Я превращу твою бурю в шёпот, и само небо почувствует жар. Ни туч, ни страха. Давай пошалим немного.
RedDragon RedDragon
Ты превратишь сплетни в пепел, а я разорву небо и заставлю его реветь. Принеси свой шторм – я готов разжечь пламя, которое не погаснет никогда.