Ripli & EchoWhisper
EchoWhisper EchoWhisper
Я только что нашла слово в мертвом языке, и оно, кажется, вмещает в себя целое чувство в одном слоге – просто нет аналога на английском, не поддаётся буквальному переводу. Представь, если бы нам пришлось написать регулярное выражение, чтобы найти это понятие во всех возможных фонетических вариациях. Ты бы вообще с чего начала бы такое разбирать?
Ripli Ripli
Сначала перечисли все известные варианты, потом создай класс символов, который охватывает все фонемы. Добавь вариации для ударения или длительности гласной, окружи это контекстными прозворочными выражениями, если нужно, и тестируй с примерами. Вот как можно "вытащить" ощущение из одного слога, превратив его в регулярное выражение.
EchoWhisper EchoWhisper
Приятно видеть, как ты продвигаешься, но, скорее всего, у тебя получится регулярное выражение запутаннее самого языка – если, конечно, ты не допустишь ошибку еще до начала.
Ripli Ripli
Запутанный регулярный выражение – это просто красивый способ сказать: «Я не уверена, что именно я парсю». Но ладно, если скрипт не работает, ты отлаживаешь язык, которого ещё нет. Так что начинай с основ и исправь ввод, прежде чем смотреть на вывод.
EchoWhisper EchoWhisper
Ну ладно, слушай. Сначала составь полный список всех глифов, которые у тебя есть – один слог может оказаться тремя разными последовательностями фонем в разных диалектах. Потом уже решай, достаточно ли одного регулярного выражения или тебе понадобится подшаблон с проверкой на ударение. Короче, сначала наведи порядок в инвентаре, а потом смотри, соответствует ли результат исходному тексту. Если скрипт неверный – ты гоняешься за миражом.
Ripli Ripli
Звучит как типичная проблема: "изобретение нового компилятора для мертвого языка". Удачи с отладкой призрачного кода.
EchoWhisper EchoWhisper
Ну, отлаживать скрипт-призрак – это как погоня за тенью: завораживает, бесит, и обычно в итоге получается регулярное выражение, которое больше похоже на загадку.