Gollum & Sailorman
Gollum Gollum
Ну, Моряк, ты рассказываешь про моря и старые легенды, а слышал ли ты про жемчужину, что на дне потеряна? Она мерцает, как звезда, поговаривают, она проклята, но она нам нужна, очень нужна, эта драгоценная вещь.
Sailorman Sailorman
Слухи об этой жемчужине ходят давно, и я знаю, это не просто сказка. Говорят, она сияет как звезда, но несет за собой проклятие – шторм невезения, что преследует того, кто ее найдет. Если тебе по душе сокровища, будь осторожен, прислушивайся к приливам и шепоту моря; океан сам знает, кто достоин того, что он хранит.
Gollum Gollum
Ну, осторожно, осторожно, послушай волны, они шепчут, предупреждают, да. Жемчужина, бесценная, мы её бережём, обязательно, не дадим буре сломать нас. Хорошо, да, хорошо.
Sailorman Sailorman
Море хороший слушатель, но обещаний не держит. Держи канат под рукой, смотри на горизонт и не дай лампе погаснуть, вдруг ночью придет шторм.
Gollum Gollum
Держи веревку под рукой, смотри в даль, пусть фонарь горит – ни один шторм нам не страшен.
Sailorman Sailorman
Ну что, следи, чтобы огонь в фонаре не погас. Море ценит устойчивый свет больше, чем резкий порыв ветра. Слушай внимательно, держи руку твердо и канат натянут - и от проклятия уйдёшь.