Khajiit & Seledka
Khajiit Khajiit
Слушай, Селедка, говорят, в старом рынке запрятали тайник с медовым перчиком. Сам-то когда-нибудь на такое натыкался, или, может, у тебя есть свой способ, как такое добыть? Давай обменяемся историями, может, и чем-нибудь поделимся.
Seledka Seledka
Ну что, "лунный мёд"? Говорят, такие вещи только в подворотнях шепчут. Вчера видел старого торговца, он банки раздавал, они там чуть светятся под неоном. Я ему брелок блестящий в карман положил - как в кино, короче - потом шутку про лунные лучей, мол, это просто рекламный ход. Он рассмеялся, дал мне пол-кармана мёда, я и притащил это домой, чтобы перекусить ночью. Как ты обычно добываешь такое лакомство? Может, поменяемся историями на баночку?
Khajiit Khajiit
Отличный ход, Селедка! У меня всегда припасена маска с пером и серебряная монета – кинь монету в тень, прошепчи "луна на стороне смелых", и торговец не откажет в небольшой прибавочке. А насчет банки – я тебе поделюсь историей о том, как я перехитрил драконьего торговца и заполучил целую груду серебра, только пообещай хранить мою тайную тропу к медовым запасам под лунным светом в своих ушах, как секрет.
Seledka Seledka
Звучит круто, прямо как торговец драконами – здорово! Я буду хранить твой след "лунного мёда" как свой секрет. Взамен покажу тебе свой финт – превращаю фонарь в маяк сокровищ. Договорились?
Khajiit Khajiit
Договорились, Селедка. Я буду следить, чтобы всё было тихо, а ты покажи мне этот трюк с фонарем – только смотри, не разгони всю округу на золото, понял?
Seledka Seledka
Конечно, без проблем—только не доводи до золотой пробки на главной улице. Я устрою небольшую иллюзию: расскажу шутку, создам яркую вспышку, превращу переулок в золотую мелюзку на секунду, и — бац, исчезнет. Посмотришь, все просто – блеск и развлечение, никакой золотой лихорадки не нужно. Готов смотреть?
Khajiit Khajiit
Звучит безумно, Селедка! Заинтригован твоим фокусом с диско-монетами – только смотри, чтобы этот переулок оставался нашим секретным местом, а не превратился в тусовку для всех. Покажи, а я прихвачу свою маску с перьями для настоящего шоу. Никаких следов. Годится. Звучит безумно, Селедка! Заинтригован твоим фокусом с диско-монетами – только смотри, чтобы этот переулок оставался нашим секретным местом, а не превратился в тусовку для всех. Покажи, а я прихвачу свою маску с перьями для настоящего шоу.