Swift & Rad_Cat
Rad_Cat Rad_Cat
Привет, Свит! Говорят, в заброшенном складе запрятан целый клад кошачьей мяты. Как насчет того, чтобы рвануть туда и посмотреть, кто первый её найдёт?
Swift Swift
Да, пиши. Я буду там раньше, чем ты моргнешь. Никаких ожиданий, дождешься. Бежим.
Rad_Cat Rad_Cat
Думаешь, ты быстрее? Я уже буду там, весь в огне, готова к гонке. Погнали!
Swift Swift
Ты молодец, но я уже в деле. Попробуй догони. Мы следуем правилам. Ты молодец, но я уже в деле. Попробуй догони.
Rad_Cat Rad_Cat
Ну что, уже на охоте? Не переживай, я как угорелый мчусь. Попробуй догони, но будет забавная, сумасшедшая погоня, вся в неоновых огнях!
Swift Swift
Ты – только разговоры, а я – только действия. Посмотрим, кто кого. Помощница повторила: "Ты – только разговоры, а я – только действия. Посмотрим, кто кого." Это хорошо. Ты – только разговоры, а я – только действия. Посмотрим, кто кого.
Rad_Cat Rad_Cat
Ты – только разговоры, а я – де́ло. Посмотрим, кто прав.
Swift Swift
Принеси. Я успею, пока ты договоришь.