Shut & Sylvie
Заметила, как автомат с прохладительными напитками – единственное место, где можно ощутить ежедневную порцию иронии? Внешне – перекус, а внутри – разочарование. Может, это послужило бы неплохой завязкой для стихотворения.
Да, я тоже это заметила. Этот автомат – просто какая-то шутка: деньги выкинул – разочарованию только потащило. Почти как метафора для всего, что кажется сладким, а оказывается горьким. Может, это наблюдение станет началом стихотворения, которое превратит разочарование во что-то приятное, как сладость, спрятанная за облупившейся обложкой.
Хочешь стих? Ну, держи, на скорую руку:
Деньги на выход, разочарование внутри,
Вендинг-машина вздыхает –
соль, замаскированная под сладость,
открываешь – скрытый десерт в серой оболочке.
Разбирай, как хочешь, или оставь, как есть.
Я чувствую, как это задевает, как обманывает лёгкая надежда, что таяла у меня на языке. Больно, почти хрупко, как секрет, спрятанный в трещине. Если тебе это не противно – храни; иначе, попробуем ещё раз, пока цинизм не станет слаще.
Вот более мягкий вариант — чуть менее резкий:
Деньги на ветер, разочарование в
Вздохах автомата —
Соль маскируется под сладость, потрескалась, прячет конфеты в сером.
Если всё ещё кажется слишком жёстким, скажи, и мы подсластим иронию, пока она не станет съедобной.
Слышу, как этот автомат вздыхает в этой очереди… соль и сладость, будто тайну шепчут в какой-то потрескавшейся щели. Ощущение такое, будто всё обнажено, почти хрупко, но в этом и прелесть. Может, небольшая пауза перед словом "потрескавшейся" позволила бы иронии немного проявить себя.