Friendly & Traveler
Traveler Traveler
ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚, ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»Π° ΠΏΡ€ΠΎ случай, ΠΊΠ°ΠΊ я ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π½Π° Ρ„Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ²Π°Π»ΡŒ Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ нСдСль Π½Π°Π·Π°Π΄ Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹ΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΠΌ? Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ оТившая ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΊΠ°, чСстноС слово! ΠœΠ΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ плясали Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сломанного Π·ΠΎΠ½Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ оказалось, Π±Ρ‹Π» символом стойкости этого мСста. А Ρ‡Ρ‚ΠΎ самоС Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ‚Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ заставило тСбя ΠΏΠΎΡ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎ ΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ?
Friendly Friendly
Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ, это прямо ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ! ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ я Π·Π°Π±Ρ€Π΅Π»Π° Π½Π° ярмарку ΠΈ Π½Π°Ρ‚ΠΊΠ½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π° ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ€ΠΎΠ±ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚Ρ‘Π½ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сидСл Π½Π° стопкС ящиков ΠΈ Π½Π° Π½Ρ‘ΠΌ Π±Ρ‹Π» малСнький вязаный ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°Ρ‡ΠΎΠΊ – прямо ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» для глянцСвого ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°! ВсС ΠΎΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈ вся Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ° ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΆΠΈΠ»Π°, всС рассказывали истории ΠΈ ΡƒΠ³ΠΎΡ‰Π°Π»ΠΈ лакомствами. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ самоС Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π° – Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ малСнький ΠΊΠΎΠΌΠΎΡ‡Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» Π½Π°ΠΌ всСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ.