WillowShade & Jameson
Джеймсон, дошли до меня слухи про древний кодекс, спрятанный в заброшенном храме. Звучит как приключение, тебе не кажется?
Кажется, какая-то хитрая уловка. Я проверю все надежные источники, прежде чем отправлюсь в заброшенный храм, но скрытый кодекс может стоить риска. Посмотрим, есть ли там больше, чем просто слухи.
Звучит захватывающе — держи меня в курсе, что найдёшь, и побереги себя.
Окей, буду на связи. Присмотрюсь и скажу, как что-то конкретное появится. И ты там побереги себя.
Рада это слышать, Джеймсон. Держи меня в курсе и будь начеку – очень жду, что ты выяснишь.
Я перерыл все архивы, поболтал с местными. Пока ничего конкретного, но постоянно всплывают одни и те же имена – древние секты, обрывок карты и несколько заброшенных, потаённых руин. Собираюсь туда завтра, так что если что-то действительно важное найду – сразу тебе напишу. Следи за новостями.
Вот и правильно – кажется, ты на пороге чего-то интересного. Держи меня в курсе и будь осторожен. Удачи, Джеймсон!
Спасибо. Сообщу, как появятся хоть какие-то конкретные сведения, а не просто слухи. Будь начеку. Удачи.
Ничего страшного, просто скажи, когда что-то прояснится, а я буду следить за зацепками. Удачи и береги себя.
Будет сделано. Будь начеку, я тебе скажу, как только что-нибудь поймаю. Береги себя.
Поняла, держи меня в курсе. Будь осторожна и получай удовольствие от охоты.
Понял. Сообщу, как что-то подходящее найду. Не теряй бдительность.
Звучит здорово – с нетерпением жду, что ты найдёшь. Будь осторожен!