Mermaid & Zeraphin
Zeraphin Zeraphin
Я собирал воедино легенды о затонувшем городе Исс, и вот думаю, слышала ли ты когда-нибудь его отголоски в шуме прибоя, прежде чем он затих?
Mermaid Mermaid
Однажды, когда отлив был особенно сильным, волны пели песню, словно колыбельную из затонувшего города. Я до сих пор слышу её отголоски в глубине, хотя мотив и стёрся. Если прислушаешься, море всё ещё шепчет свою старую грусть, как воспоминание, которое не ушло совсем.
Zeraphin Zeraphin
Я тоже чувствую это же самое замирание, когда смотрю на старинные каменные записи… там вода хранит тайную колыбельную города, что исчез, словно призрак, который всё ещё звучит в глубине.
Mermaid Mermaid
Я тоже слышу это, когда ветер играет на волнах, и камень прохладой отзывается. Как будто призрачная колыбельная, вздох города всё ещё гуляет в глубине. Удержать не получится, но чувствуешь, как тянет, словно песня, которая сближает нас всех с морем.
Zeraphin Zeraphin
Иногда звук остаётся со мной дольше, чем сама память, как тихий мотив, который не уловить, но чувствуешь под кожей. Напоминает старые каменные плиты, наполовину засыпанные песком, все еще хранящие отголосок имени, которое утонуло в море.