Reply & Flaubert
Flaubert Flaubert
Мне кажется удивительным, как изящная тонкость прозы девятнадцатого века так странно контрастирует с современным общением в мессенджерах. Не разрушает ли это глубину языка?
Reply Reply
Мне кажется, это не столько потеря, сколько перемена. Короткие сообщения – это новый диалект, а не словарь. Глубина в них есть, просто вместо тонкостей – скорость. Нужно добавлять старую изящность в новое, как специи в скорую обжарку. Язык живёт, он просто меняется.
Flaubert Flaubert
Действительно, но я всё равно беспокоюсь, что такая спешка приводит к упрощению. Твоя примета с изюминкой сработает только если основа языка останется нетронутой, иначе старинное изящество превратится просто в декоративный штрих.