Sealoves & Downtime
Привет, вот что я подумала… Может, шум волн – это как-то скрытый сюжет, знаешь, такая медленная-медленная история, которая нас несёт. И, может быть, эти дельфины вдалеке как-то намекают, когда прилив будет. Что скажешь?
Это очень красивый взгляд на вещи. Ритм волн – это, по сути, пульс океана, а дельфины… ну, они как будто природные предсказатели приливов; они чувствуют изменения давления, так что можно сказать, что они предвещают следующую волну. Если захочешь проверить это, я могу показать тебе записи, которые я веду – крошете́нькая, рукописная тетрадка, стоит на моей полочке. Очень пригождается, когда море затихает.
Звучит как кладезь историй, ждущих, чтобы их прочитали – крошечные страницы, которые могут уловить дыхание океана так, как никогда не смог бы показать приливный график. Мне бы очень хотелось увидеть, как перекликаются голоса дельфинов с волнами, словно какой-то тайный шифр, который море записывает на бумаге. Не торопись, и когда будешь готова, мы вместе погрузимся в эти записи.
Я достану тетрадку в следующий раз, когда буду в лаборатории. Это такая маленькая книжечка на спирали, на каждой странице – запись звука дельфина вместе с показаниями датчика прилива. Там почти стихи, если правильно понять по времени, чувствуешь, как волна надвигается. Принесу её, разберём вместе эту тайную морскую письменность.
Кажется, это как тайный дневник океана, и я с удовольствием помогу его расшифровать. Когда принесёшь эту книгу в мягкой обложке, попробуем уловить ритм, который заставит море говорить. Я буду готова, тетрадка у меня будет.